Wednesday, October 20, 2010

How to make titles - T.O.P. writing tip

Minsan mahirap mag-isip ng title at feelling mo gamit na gamit na ung gusto mo.

Why not, coconut, try mo i-translate sa ibang wika ang iyong title

try mo dito


http://translate.google.com/#

Example :

English : IN MY HEART
Spanish : En Mi Corazón

Pero dapat ung mejo madaling ma-gets para hindi naman lost in translation
Dapat maganda din ang tono ng translation

Usually, French, Spanish o Italian maganda ang tunog.
As long as "romantic" ang dating ng translation then it would be a good title.

Minsan kasi hindi swak.

For example:

English: Always and Forever
Italian: Sempre e per sempre

Ang bantot di ba?

Pero ito mejo cute

English: Always, my love
Italian: Sempre, il mio amore

Siguraduhing hindi nakakatawa in a bad way ang inyong title like this

English : Always I am yours
Spanish : Siempre soy tuyo

Me mga salita kasing me katumbas sa tagalog or Filipino na mabantot ang dating. ^_^ So be careful.

Wag din ung title na ibang characters ang gamit tulad ng Hindi, Arabic etc. Isasabit ko kayo ng patiwarik. Rumaji or Romanized lagi ang mga letra, okay?

English : I love you
Korean: 당신을 사랑합니다 =======> NOOOOOOOOO!
Romanized: Sarang he

HOW TO USE NAMES :

Using the guy's name:

i.e. BigB Series 1: Yongbae's Song = > Sa story kasi importanteng metaphor ung kanta.

Taking Tank => una it rhymes, second pakipot kasi si boy so iseseduce sha ni girl so "taking"

Behind Daesong's Smile : Shy type kasi si boy at mahilig ngumiti kahit nasasaktan na.

Pwede rin ang word play like this

Jack in the box => kasi Jack ung name ng character

Using the girl's name:

i.e. ELBI LIFE 1 - Natasha

or

Pepper's Rose => malamang mahilig sha dun.

Using both their names:

i.e. STATE U : Lazy Lance and Laude Lillith

Mariel and Robin : The apocalypse (oo bitter ako walang magulo)

How to make "declarative" titles - pautos na titles

Kiss Me

Hold Me

Taken Me in Your Arms

Siguraduhing hindi kalaswaan ang title pero hindi naman boring

Wag ganito

Ibuka Mo Puso Mo

or

It's Cold Tonight

Try not to use words na me image ng lamig or lungkot or negative kasi words like colors can carry an emotion or make us feel a certain feeling

DO NOT IGNORE HUMOR

Minsan kapag funny ang title gusto shang basahin o bilhin ng mga tao.

i.e. My Yummy Kapitbahay

Kahit taglish sha pasok pa rin sa banga.Mahalay ng konti pero hindi naman bastos ang dating. Mejo lang.

GOOD LUCK IN MAKING YOUR NOVEL TITLES. It's the first thing they would read so siguraduhin ninyo Title pa lang, nakakakiliti na.

3 comments:

  1. kaloka ka missy... I love reading your blog. sobrang naaliw ako.. now I wonder if its okay to write article sa blog ko in tagalog what do you think?

    ReplyDelete
  2. I only write in Filipino pag TOP topic. ^_^

    ReplyDelete

What do you think?